Contemporary Japanese calligraphy artist Hiroshi Ueta

2007年07月26日

若気のイタリ

若気のイタリ


「最近の若い子は・・。」
という言葉はよく耳にしますが
その言葉は平安の頃の文章にも出てきます。

古の頃から年配の者は、若い人の理解に苦しんでいるのでしょう。

画像は甲骨文にあります「若」という字です。

かなりハジケテる感じが出てます。
資料では、紀元前1238~1180年頃の物ですが
今の若者も変わりませんよね。
若気のイタリ

  • LINEで送る


Posted by HIROSHI UETA at 18:39│Comments(0)
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。